Żargon prawniczy a język norm i przepisów
Kto rozumie język prawa? Na pewno nie statystyczny Kowalski. Czy prawnik? To również niekoniecznie. Okazuje się, że do prawidłowej interpretacji […]
Blog na którym znajdziecie ciekawostki, porady i artykuły o językach obcych, pracy tłumacza, kulturze, a przede wszystkim o tłumaczeniach
Kto rozumie język prawa? Na pewno nie statystyczny Kowalski. Czy prawnik? To również niekoniecznie. Okazuje się, że do prawidłowej interpretacji […]
„A gu gu” pierwszych ludzi Czy wiesz, skąd wziął się język? Z najpierwotniejszej komunikacji słownej na świecie, pomiędzy matką i
Mniejszość latynoska w Stanach Zjednoczonych wciąż zyskuje na znaczeniu. Wraz z nią hiszpański, którego i Amerykanie uczą się coraz chętniej.
Język aktów prawnych, interpretacji przepisów i wykładni doktrynalnych W toku ewolucji naturalnych języków etnicznych wytworzyły się równocześnie zupełnie odrębne typy
Autocarro czy ônibus? Odmiany portugalskiego Zdania na ten temat są podzielone. Jedni twierdzą, że brazylijski portugalski od klasycznego różni się
Pełen dwuznaczności angielski techniczny – wypowiedź laika Angielski specjalistyczny to, wbrew pozorom, nie tak skomplikowana gałąź języka. Pojęcia przypominają te,
O tym języku skandynawskim pisaliśmy już wiele: o jego klasyfikacji, sposobach zapisu bokmal oraz nynorsk, powszechnym użyciu. Norweski, jak każdy