Szczęśliwego Nowego Roku! Żegnaj „Koniu”, witaj „Kozo” a może „Owco”?
Pewnie wielu z was widząc tytuł zaczęło zastanawiać się jak można życzyć szczęśliwego Nowego Roku w połowie lutego, jeśli według […]
Pewnie wielu z was widząc tytuł zaczęło zastanawiać się jak można życzyć szczęśliwego Nowego Roku w połowie lutego, jeśli według […]
Na temat niemieckiej wymowy panują dwa skrajne przekonania. Według pierwszego, nawet najtrudniejszych słów w tym języku można się nauczyć –
Firma Microsoft proponuje kolejne udogodnienie dla użytkowników Skype’a – oprogramowanie, które pozwoli na tłumaczenia mowy w czasie rzeczywistym. Wśród dostępnych
Od tłumaczy wymagamy ogromnej wiedzy językowej, zarówno z języka obcego, jak i ojczystego. Prawdziwy profesjonalista rzeczywiście zwykle nie ma z
Już w marcu bieżącego roku będą miały dwa niezwykle ważne wydarzenia dla wszystkich specjalistów z branży tłumaczeniowej, którymi są: czwarta
Zwykło się mówić, że angielski otwiera wszystkie drzwi. Dziś wypadałoby wprowadzić uaktualnienie: otworzył wszystkie możliwe, a profity związane z jego
…czyli kulisy powstawania dwujęzycznych pracowniczych żargonów. W jakich środowiskach dochodzi do ich utworzenia? Czy osoby spoza danego kręgu mogą je