Biuro Tłumaczeń 123 Sp. z o.o. biuro@123tlumacz.com +48 888 500 123 Certyfikat Jakości: PN-EN ISO 9001:2009
Ekspresowe tłumaczenia przysięgłe, techniczne i specjalistyczne
Zadzwoń do nas:+48 888 500 123

Posty oznaczone: Tłumaczenie książek

Bajki w odcinkach na drugi plan

Bajki w odcinkach na drugi plan

Kreskówki dla dzieci tłumaczone są bez przywiązania uwagi do szczegółu, niestarannie, nieadekwatnie, „byle jak” – to opinia poparta setkami małych dowodów. Dlaczego filmy animowane w odcinkach (nie mówimy tu o popularnych pełnometrażówkach) traktowane są przez tłumaczy po macoszemu? Z niedbalstwa, zwykłej niewiedzy czy „wyjątkowego” podejścia do specyficznej

Czytaj więcej

Tłumacz literacki w Polsce – (nie)prestiż, (nie)pieniądze

Tłumacz literacki w Polsce – (nie)prestiż, (nie)pieniądze

Andrzej Polkowski, Anna Zielińska-Elliott, Piotr W. Cholewa… Czy kojarzysz te nazwiska? Jeśli choć w minimalnym stopniu interesujesz się literaturą, zapewne tak. Kilkorgu z najbardziej znanych polskich tłumaczy literatury wiedzie się dobrze. Pozostałym? Jak wynika z „Raportu o sytuacji tłumaczy literackich w Polsce” (2011) autorstwa Sławomira Paszkieta, nieszczególnie.

Czytaj więcej