Biuro Tłumaczeń 123 Sp. z o.o. biuro@123tlumacz.com +48 888 500 123 Certyfikat Jakości: PN-EN ISO 9001:2009
Ekspresowe tłumaczenia przysięgłe, techniczne i specjalistyczne
Zadzwoń do nas:+48 888 500 123

Posty oznaczone: Związki frazeologiczne

Konkurs na najlepszy język

Konkurs na najlepszy język

Patriotyzm każe nam oznajmiać: polski to najlepszy język świata! Brzmi pięknie, dźwięcznie, może wyrazić tak wiele… A że ze względu na mnogość reguł gramatycznych obcokrajowcy nazywają go trudnym? To pokazuje, jak chłonne są polskie umysły. Przerwijmy tę tyradę pytaniem – co to w ogóle znaczy „najlepszy”? W

Czytaj więcej

O związkach frazeologicznych, czyli tło kulturowe w tłumaczeniach

O związkach frazeologicznych, czyli tło kulturowe w tłumaczeniach

Związki frazeologiczne Związki frazeologiczne, inaczej idiomy, to ustalone konstrukcje językowe, minimum dwuwyrazowe. Ich znaczenia nie da się wyprowadzić ani ze znaczeń poszczególnych wyrazów wchodzących w jego skład, ani z obowiązujących reguł ich łączenia. Idiomów nie można odczytywać dosłownie, np. drzeć koty w języku polskim oznacza kłócić się z kimś, żyć z

Czytaj więcej