(Nie)wygodny audit czy audyt?
I nie chodzi w tym wypadku o nagłą kontrolę. Bynajmniej. Sprawa dotyczy pisowni wyrazu od lat znanego w Polsce jako […]
I nie chodzi w tym wypadku o nagłą kontrolę. Bynajmniej. Sprawa dotyczy pisowni wyrazu od lat znanego w Polsce jako […]
Zwiększ swoją konkurencyjność rynkową dzięki efektywnej prezentacji oferty oraz przekonującym i zrozumiałym treściom Najważniejszym zadaniem strony jest informowanie i tej
Większość Europejczyków nie wyobraża sobie życia bez Internetu. Korzystamy z wszelkiego rodzaju aplikacji webowych i mobilnych, portali społecznościowych, serwisów, stron
Masz firmę, która posiada filie za granicą? Zakładasz międzynarodowy biznes? Specjalizujesz się w imporcie lub eksporcie towarów? Jeżeli tak –
Charakterystyka przekładów technicznych Tłumaczenia techniczne są to przekłady tekstów technicznych, takich jak np. instrukcji, prac naukowych itp., czyli tekstów z
W języku polskim często spotykamy się z problemem poprawnego nazewnictwa. Związane jest to z zacieraniem się języka ogólnego z potocznym,
… czyli o tym, jak podkraść można ideę, ubrawszy ją w rodzime słowa. Ba, niektórzy nawet nie silą się na