jakość tłumaczeń

tłumaczenia tytułów filmów
Blog - przede wszystkim o tłumaczeniach

W tym miejscu powinien być dobry tytuł – o tłumaczeniu tytułów filmowych

W tym miejscu powinien być dobry tytuł Ich tworzenie to sztuka. Wydawałoby się, że tłumaczenie jest przynajmniej o połowę łatwiejsze.

, , , , , , , , , , ,
dobre tanie szybkie tłumaczenia
Blog - przede wszystkim o tłumaczeniach

Google Translate, narzędzie do tłumaczenia…

„Język obcego trudna jest”, czyli czego nie potrafi internetowy translator Tłumaczenie przy pomocy darmowych internetowych narzędzi wydaje się niezwykle proste.

, , , , , ,
Tłumaczenie all-inclusive
Blog - przede wszystkim o tłumaczeniach

Kogo wybrać tłumacza czy biuro tłumaczeń?

Tekst odesłany do tłumaczenia to nie tylko ciąg znaków, które należy przekodować według odpowiedniego szyfru. Każda treść niesie ze sobą

, , , , , , , ,
Lekarz po godzinach. Angielski medyczny (medical english)
Blog - przede wszystkim o tłumaczeniach

Angielski medyczny (medical english) – Lekarz po godzinach

Łacina to język od lat zajmujący nienaruszalne miejsce w podręcznikach studentów kierunków medycznych. Wraz z rozwojem globalizacji, medycyna zaczęła jednak

, , , , , , , , ,
Przewijanie do góry