Blog – przede wszystkim o tłumaczeniach

Blog na którym znajdziecie ciekawostki, porady i artykuły o językach obcych, pracy tłumacza, kulturze, a przede wszystkim o tłumaczeniach

tłumacz ustny
Blog - przede wszystkim o tłumaczeniach

Tłumaczenie ustne – kulisy pracy tłumacza

Lista warunków, jakie spełniać musi kandydat na dobrego tłumacza ustnego, nie kończy się na znajomości obcego języka. Prócz niej liczy […]

, , , , , , , , ,
Blog - przede wszystkim o tłumaczeniach

Język rosyjski a język polski: podobieństwa i różnice

Język rosyjski podobnie jak polski należy do grupy języków słowiańskich. Jednak polski jest językiem zachodniosłowiańskim, natomiast rosyjski wschodniosłowiańskim. Potocznie uważa

, , , , , , ,
Blog - przede wszystkim o tłumaczeniach

Historia tłumaczeń i zawodu tłumacza

W historii przekładu na próżno szukać wielkich przewrotów. To ciąg kroków, które następowały w przebiegu ewolucji: wynikały jeden z drugiego,

, , , , , , , ,
Kilka słów o tłumaczeniu poezji
Blog - przede wszystkim o tłumaczeniach

Tłumacz o duszy artysty…

… czy artysta z umiejętnościami tłumacza? Kim być, jakie cechy posiadać, by móc tłumaczyć poezję z zachowaniem wysokiego literackiego standardu?

, , , , , , , , , ,
Tłumaczenia prawnicze język niemiecki
Blog - przede wszystkim o tłumaczeniach

Specjalistyczne tłumaczenia prawnicze języka rosyjskiego

Dokumenty prawnicze to tekstu specjalistyczne, których przekład musi opierać się na doskonałej znajomości języka obcego, terminologii prawniczej i systemu prawnego

, , , , , , , , ,
tłumaczeń tekstów technicznych i specjalistycznych
Blog - przede wszystkim o tłumaczeniach

Tłumaczenia tekstów technicznych z zakresu języka rosyjskiego

Specjalistyczne tłumaczenia techniczne są ważną grupą tłumaczeń, które wymagają zarówno doskonałej znajomości języka, jak i odpowiedniej terminologii z wielu branż

, , , , , , , , , ,
Przewijanie do góry