Mikro-przewodnik po gwarach polskich
Zaprzyj dźwierze, bo mróz idzie. Wzienaś se parasolke? Chmurzy się. Przewłóczyłam cweter, bom mioła na hisa. Prawie każdy z nas, […]
Zaprzyj dźwierze, bo mróz idzie. Wzienaś se parasolke? Chmurzy się. Przewłóczyłam cweter, bom mioła na hisa. Prawie każdy z nas, […]
Słowa wychodzące z ust głowy Kościoła Katolickiego dla niektórych mogą być święte – tym trudniejsze zadanie spoczywa na barkach tłumaczy,
Islandzki – język, który nie poddaje się trendom Język Björk Guðmundsdóttir, rockowego zespołu Sigur Rós, indie popowego Of Monsters And
„A gu gu” pierwszych ludzi Czy wiesz, skąd wziął się język? Z najpierwotniejszej komunikacji słownej na świecie, pomiędzy matką i
Italianizmy są to słowa zapożyczone z języka włoskiego, które zostały wprowadzone do języka polskiego. Podobnie jak inne „pożyczki językowe” służą
Niemal wszystkie mieszaniny, preparaty i substancje chemiczne będące w obrocie handlowym na rynku Unii Europejskiej muszą posiadać karty charakterystyki. Są
Gdy wpisać wyraz „unikatowy” do internetowego słownika synonimów, naszym oczom ukazuje się szereg zamienników. Na pierwszym miejscu – „unikalny”. Uwaga,