Biuro Tłumaczeń 123 Sp. z o.o. biuro@123tlumacz.com +48 888 500 123 Certyfikat Jakości: PN-EN ISO 9001:2009
Professional Polish Translation & Localization Services
Zadzwoń do nas:+48 888 500 123

Tłumaczenia dokumentów rejestracyjnych leków

Oferujemy profesjonalne przekłady publikacji naukowych i dokumentów rejestracyjnych z zakresu medycyny i farmacji:

  • charakterystyki leków (ChPL),
  • wnioski o dopuszczenie do obrotu,
  • raporty kliniczne,
  • dokumentacje rejestracyjną wg procedury narodowej i procedur międzynarodowych (MRP i DCP)
  • ulotki informacyjne dodawane do opakowań leków (PIL),
  • opisy opakowań leków
  • foldery reklamowe leków.

Zachęcamy Państwa do zapoznania się z naszą ofertą, oraz skontaktowania się z naszymi przedstawicielami w celu otrzymania bezpłatnej wyceny projektu lub konsultacji dotyczącej zlecenia.

Stworzenie nowego leku i wprowadzenie go na rynek może trwać kilka lub kilkanaście lat. Analiza funkcjonowania konkretnej substancji, obserwacja i stwierdzenie, jak wpływa ona na daną chorobę to proces złożony i czasochłonny, który wiąże się też z koniecznością ogromnej inwestycji. Logicznym zatem jest, że inwestor, który zaaranżował i opłacił badania nad lekiem, chciałby później, aby wprowadzony na rynek lek zwrócił poniesione wcześniej koszty. Ponadto na pewno inwestorowi zależy na tym, aby nikt inny nie splagiatował jego dokonań. Słusznym rozwiązaniem w takiej sytuacji jest zapewnienie sobie, chociaż na jakiś czas, wyłączności na sprzedaż medykamentu dzięki otrzymaniu na dany lek ochrony patentowej.
  • Patenty: Aby uzyskać więcej informacji na temat tłumaczeń dokumentacji patentowej kliknij tutaj

Usługi tłumaczeniowe – medycyna i farmacja



Profesjonalne tłumaczenia

 Masz pytania? Zadzwoń do nas

+48 888 500 123
+48 881 500 123

Codziennie w godz. 8.00 do 17.00

Wyślij e-mail: biuro@123tlumacz.com

24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu

 
Zamów wycenę