Do rymu i do rytmu: tłumaczenia piosenek
Czy tłumaczenie radiowego hitu to dobra wprawka dla adeptów przekładu? Prowadzący zajęcia na studiach filologicznych często sięgają po te formy […]
Blog na którym znajdziecie ciekawostki, porady i artykuły o językach obcych, pracy tłumacza, kulturze, a przede wszystkim o tłumaczeniach
Czy tłumaczenie radiowego hitu to dobra wprawka dla adeptów przekładu? Prowadzący zajęcia na studiach filologicznych często sięgają po te formy […]
Nie chodzi tutaj o użycie różnych alfabetów, bynajmniej. To w końcu kwestia jasna jak lipcowe, gorące słońce. Są na świecie
Boom na Azję ma się dobrze. W biznesie, turystyce, kulinariach, w pieśni i w powieści. W modzie, trendach wnętrzarskich, handlu
Piśmienny, zwarty, żywy, nominatywny, SVO, fleksyjny, należący do podgrupy języków zachodniosłowiańskich i ligi rokytnickiej. To polski wedle różnych językowych klasyfikacji.
Zdarza się, że w trakcie wieczornego przesiadywania przed telewizorem, przy amerykańskim filmie, krzykniemy nagle: Słuchaj, mówią po polsku! Daj głośniej!
Które ze słów na pierwszym miejscu występuje w ciągu skojarzeń z Bliskim Wschodem? Islam! Mimo że nikt o wyznanie nie
Znajomość angielskiego w stopniu komunikatywnym to obecnie żelazny punkt curriculum vitae. Jak napisać cv po angielsku ? Czy każdy, kto