Praca za granicą jest aktualnie bardzo popularna. Oprócz pozytywnych stron, które przynosi, wiąże się także z koniecznością dopilnowania wielu formalności. Tłumaczenie dokumentów medycznych jest niewątpliwie jedną z nich. Dzięki temu możemy mieć zapewnione ubezpieczenie zdrowotne i załatwić inne kwestie związane ze sprawami socjalnymi.

Należy pamiętać, że tłumaczenie zaświadczeń lekarskich wymaga dokładności oraz znajomości określonej terminologii. Tłumaczenie takiego dokumentu to nie tylko odpowiednio dobrane słowa, to także wykorzystywanie wiedzy zarówno z zakresu medycyny, jaki i obowiązującego prawa. Jest to niezwykle istotne, gdyż właściwie przetłumaczone zaświadczenie decyduje o przyszłości pacjenta.

Czasem są to kwestie związane z pracą, finansami, nierzadko też wpływają ma całe życie człowieka. Mogą Państwo liczyć na naszą rzetelność oraz terminowość w wykonywaniu zleceń. W przypadku gdy tłumaczone przez nas teksty wymagają specjalistycznej wiedzy od tłumacza, konsultowane są z fachowcami z danych dziedzin nauki. Współpracujemy, między innymi, z lekarzami i prawnikami. Każdy dokument przechodzi wielokrotną weryfikację.

Wybrani klienci

tłumaczenie medycyny

Profesjonalne tłumaczenia

Masz pytania? Zadzwoń do nas

+48 888 500 123
+48 881 500 123
Codziennie w godz. 8.00 do 17.00

Wyślij e-mail: [email protected]

24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu


Zamów wycenę

Oceń