
Spis treści
Tłumaczenia z zakresu chirurgii i ortopedii
Spośród różnych specjalizacji tłumaczeń medycznych, zapewniamy rzetelne przekłady tekstów z zakresu chirurgii i ortopedii. Dlatego też jeśli posiadają Państwo dokumenty medyczne dotyczące złamań, zwichnięć, urazów, zabiegów, operacji (są to np. karty pacjenta, opisy choroby, tomografie komputerowe, raporty z zabiegów, artykuły naukowe, kosztorysy leczenia, opisy zdjęć rentgenowskich), serdecznie zapraszamy do naszego biura.
Oferujemy profesjonalne tłumaczenia z zakresu chirurgii i ortopedii – od zwykłych i uwierzytelnionych, po pisemne i ustne. Zlecenia tego rodzaju wykonują doświadczeni tłumacze, którzy obok kwalifikacji lingwistycznych posiadają specjalistyczną wiedzę w obrębie tej gałęzi medycyny.
Wysokie kompetencje naszych pracowników, konsultacje z chirurgami z Polski i współpraca z ośrodkami zagranicznymi ¬– to wszystko wyróżnia nas spośród konkurencji i sprawia, że naszym Klientom zagwarantować możemy najwyższą jakość i niekwestionowaną poprawność wykonywanych przez nas przekładów. Specjalizujemy się w tłumaczeniach różnego rodzaju dokumentacji medycznej, prac naukowych, artykułów w czasopismach branżowych i korespondencji między uniwersytetami medycznymi, klinikami, szpitalami i ambulatoriami.
Prześlij tekst do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny.
Wybrani Klienci

W pełni profesjonalnie wykonujemy tłumaczenia wyników badań, diagnoz, historii chorób i kart pacjentów z zakresu hospitalizacji, leczenia operacyjnego schorzeń wrodzonych i nabytych urazów narządu ruchu. Przekładamy również dokumentację medyczną dotyczącą zabiegów rekonstrukcyjnych i korekcyjnych.
Nasi najlepsi tłumacze zajmują się przekładami publikacji naukowych dotyczących chirurgii urazowej i ortopedii. Tłumaczymy rozprawy, artykuły i referaty konferencyjne opisujące najnowsze osiągnięcia w zakresie diagnostyki, rozwoju badań, nowych metod i procedur operacyjnych, artroskopii i aloplastyki.
Wycena każdego tekstu jest darmowa i niezobowiązująca. Do każdego zamówienia podchodzimy indywidualnie, biorąc pod uwagę jego objętość, zakres tematyczny oraz czas realizacji.
Tłumaczenia ekspresowe – możemy przetłumaczyć 15 stron rozliczeniowych w ciągu jednego dnia roboczego.