
Spis treści
Audyt strony www, analiza strony internetowej
Audyt językowy stanowi integralną część tłumaczenia stron internetowych. Nawet najmniejszy błąd może zaważyć o porażce firmy, do której Klient się zniechęci. W związku z tym oferujemy naszym Klientom sprawdzanie tekstów umieszczonych na stronach www. Sprawdzeniu takiemu podlegają: poprawność ortograficzna i stylistyczna, interpunkcja, spójność i poprawność stosowania form językowych (w tym również grzecznościowych). Ponadto wskazujemy teksty, które mogą być trudne do zrozumienia dla odbiorcy danej strony.
W dzisiejszych czasach, gdy trudno obejść się bez Internetu, usługi takie są dla firm niezwykle cenne. Polecamy ich wykonywanie, aby zapewnić naszym Klientom jeszcze wyższą jakość. Zapraszamy do kontaktu z naszymi konsultantami, którzy z chęcią odpowiedzą na wszelkie Państwa pytania i rozwieją wątpliwości związane z audytem stron internetowych. Gwarantujemy, że nie będą Państwo żałować powierzenia nam swoich stron internetowych, które dzięki temu nabiorą nowego, globalnego wymiaru.
Korzyści z audytu językowego strony internetowej:
- profesjonalne i poprawnie przetłumaczone teksty,
- treści w pełni zrozumiałe i skutecznie przemawiające do czytelników,
- teksty dostosowane do konkretnych odbiorców – obywateli danego kraju bądź przedstawicieli grupy.
Dbamy o profesjonalizm. Jak to robimy?
Zadbaj o zrozumiały dla obcojęzycznych odbiorców komunikat, który pomoże w atrakcyjny sposób przedstawić Twoje produkty i usługi. W trakcie wykonywania audytu językowego treści na stronie www, nasz doświadczony tłumacz wychwyci wszelkie językowe niuanse – czego nie można powiedzieć o dostępnych w Internecie darmowych translatorach, których produktem końcowym są niepoprawnie gramatycznie i leksykalnie teksty. Niedokładnie przetłumaczone treści powodują, że zaufanie do firmy spada, gdyż klienci od razu zauważają brak profesjonalizmu w przekładzie. Sprawdzimy poprawność wszystkich zamieszczonych w Twojej witrynie zasobów, a jeśli zajdzie potrzeba, dostosujemy je również pod względem stylistycznym, konsultując z osobami posiadającymi doświadczenie w pisaniu tekstów marketingowych w danym języku. Poprawnie sformułowany przekaz to klucz do efektywnej komunikacji!
Weryfikacja ortograficzna, stylistyczna i interpunkcyjna strony www
Strona internetowa to Twoja wirtualna wizytówka. Chcesz zaprezentować się profesjonalnie i wiarygodnie? Sprawdź tłumaczenie jej obcojęzycznych wersji, aby dotrzeć do nowych klientów i z podniesioną głową wejść na międzynarodowy rynek. Pamiętaj, że poprawność treści świadczy o Twoim szacunku do zagranicznego odbiorcy! Sprawdzimy teksty zarówno pod względem poprawności ortograficznej i stylistycznej, interpunkcji, jak i spójności oraz poprawności stosowania form językowych. Skorygujemy wszelkie niefortunne wyrażenia i zwrócimy uwagę na kwestie kulturowe. Ponadto wskażemy treści, z których zrozumieniem odbiorcy mogą mieć problemy. Dopasujemy również odpowiednie do profilu Twoich Klientów formy grzecznościowe – zwłaszcza w tekście sprzedażowym liczy się każde słowo. Dzięki współpracy z ekspertami z różnych branż zadbamy o poprawność merytoryczną treści specjalistycznych, a na życzenie dopasujemy je stylistycznie do grupy docelowej. Umiejętności i doświadczenie członków naszego zespołu przekładają się na dopracowane w najmniejszym szczególe teksty.
Prześlij tekst do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny.
Przywileje dla stałych klientów
Dla naszych stałych Klientów przygotowaliśmy szereg przywilejów, m.in.: uproszczoną procedurę składania zleceń, kontakt z dedykowanym opiekunem i korzystanie z usług wyspecjalizowanego zespołu tłumaczy, możliwość wystawienia miesięcznej faktury zbiorczej, całodobową infolinię, a także atrakcyjne zniżki na nasze usługi. Masz pytania? Zadzwoń lub napisz! Bezpłatnie dokonamy wyceny tłumaczenia każdego tekstu.