„Mhm”, „ehe”, „ee”, „no no”. Przysłuchując się rozmowie telefonicznej prowadzonej przez przechodnia na ulicy czy współpasażera tramwaju, zdaje się, jakoby mówił on tylko to. Stosowane w języku potocznym komunikaty składają się najwyżej z dwóch sylab, które nieraz wyrażają więcej niż kilkanaście. Ze Słownika Języka Polskiego: mhm potocznie:
Czytaj więcej →