Biuro Tłumaczeń 123 Sp. z o.o. biuro@123tlumacz.com +48 888 500 123 Certyfikat Jakości: PN-EN ISO 9001:2009
Ekspresowe tłumaczenia przysięgłe, techniczne i specjalistyczne
Zadzwoń do nas:+48 888 500 123

Proofreading – weryfikacja oraz korekta tekstuweryfikacja tekstu pod względem gramatycznym, stylistycznym i terminologicznym

Czym jest proofreading?

Proofreading to angielski termin, który w wolnym tłumaczeniu oznacza „czytanie weryfikujące”. Brzmi obco? W kontekście tłumaczeń odgrywa niezwykle istotną rolę, zwłaszcza gdy treść adresowana jest do szerokiego grona odbiorców. Oferowana przez nas usługa proofreadingu zawiera analizę krytyczną tłumaczenia, a także – na życzenie – sformatowanie tekstu według wytycznych.
Tłumaczenie z charakterem

Notatki prasowe, artykuły, kwestie wypowiadane przez bohaterów w filmach – wszystkie zostały napisane w danym kontekście kulturowym, odnosząc się do specyficznych zwyczajów, postaci i wydarzeń. Najlepiej wyjaśni je native speaker lub specjalista, znający język obcy od podszewki. Dla przykładu, jeżeli w tłumaczeniu amerykańskiego tekstu ktoś określi bohatera mianem Howdy Doody, czytający go Polak zrozumie porównanie dopiero wówczas, gdy dowie się, że oznacza ono niezbyt bystrą osobę, a określenie wzięło się od pociesznej drewnianej lalki, występującej niegdyś w popularnym telewizyjnym show dla najmłodszych widzów.

Poprawne dopasowanie kontekstowe to dopiero pierwszy krok na drodze do uzyskania tłumaczenia idealnego. Oddany do publikacji tekst powinien być zrozumiały, przejrzysty i interesujący. Podsumowując: przyjazny odbiorcy. Nasz doświadczony specjalista skoryguje niezrozumiałe fragmenty treści i wykreśli niepotrzebne, zaburzające odbiór słowa.

Kolejne etapy proofreadingu

W celu nadania tłumaczeniu wysokiej jakości, zajmujący się proofreadingiem specjalista:

  • sprawdzi pracę pod względem poprawności gramatycznej,
  • dokona korekty tekstu w zakresie spójności i stylistyki,
  • sprawdzi zasadność użytego słownictwa,
  • dokona merytorycznej kontroli tekstu i zweryfikuje przekazywane w nim informacje.

By móc efektywnie wpłynąć na odbiorcę, każdy przetłumaczony tekst potrzebuje uszlachetnienia. Dzięki współpracy z native speaker’ami i specjalistami z różnych branż, sprawdzone przez nas treści osiągają wysoki poziom poprawności oraz, jeśli to konieczne, perswazyjności. Dokonujemy skutecznego proofreadingu tekstów branżowych, naukowych, dziennikarskich i literackich, a priorytetowym zadaniem jest dla nas wydobycie z każdej treści jak najwyższej wartości.

Profesjonalne tłumaczenia

 Masz pytania? Zadzwoń do nas

+48 888 500 123
+48 881 500 123

Codziennie w godz. 8.00 do 17.00

Wyślij e-mail: biuro@123tlumacz.com

24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu

 
Zamów wycenę