Tłumaczenie sklepów internetowych – skuteczny sposób, by zwiększyć swoją konkurencyjność na rynkach międzynarodowych
- Swoje usługi oferujemy w oparciu o praktyczne doświadczenie w przekładzie treści wielu witryn e-commerce z różnych dziedzin i branż.
- Tłumacząc teksty zawarte w sklepie internetowym zwracamy szczególną uwagę na ich kontekst kulturowy dostarczając jednocześnie usługę lokalizacji tekstów czyli ich adaptacji do konkretnych odbiorców.
- W swoim zespole posiadamy również osoby odpowiedzialne za techniczne aspekty funkcjonowania Państwa sklepu takie jak programiści oraz specjaliści ds. pozycjonowania.
Na jakie języki warto przetłumaczyć sklep internetowy?
Jednym z czynników, które mogą zadecydować o tym, na jakie języki należy przetłumaczyć swój sklep internetowy, jest przyjrzenie się temu, jaki udział mają poszczególne kraje w sprzedaży online. W 2014 roku na pierwszym miejscu znalazły się Stany Zjednoczone (19,4%), a zaraz za nimi Chiny (15,3%), Japonia (5,2%), Niemcy (4,1%), Indie (3,5%) oraz Rosja (3,4%). Szacuje się, że przetłumaczenie sklepu internetowego na powyższe języki, pozwoli dotrzeć do 50% potencjalnych odbiorców internetowych naszych produktów oraz usług.Korzyści przetłumaczenia sklepu internetowego:
- dotarcie do wielu nowych grup odbiorców
- pozyskanie nowych klientów
- obniżenie kosztów dotarcia do klientów zagranicznych
- pozyskanie nowych, wcześniej niedostępnych rynków zbytu
- zwiększenie zysków poprzez możliwość ominięcia pośredników
- zwiększenie atrakcyjności oraz wiarygodności marki
Dlaczego warto?
Zyskasz przewagę nad konkurencją i zwiększysz rozpoznawalność
Szacuje się, że jedynie 45,5% polskich sklepów internetowych posiada więcej niż jedną wersję językową swojej witryny. To oznacza, że większość polskich e-sklepów posiada wyłącznie wersję polską! Dołącz do przedsiębiorców, którzy są świadomi tego, że wielojęzyczny sklep internetowy to realna szansa na znaczne zwiększenie obrotów firmy.
Zwiększysz sprzedaż i pozyskasz nowych klientów
85,3% polskich sklepów internetowych to sklepy, które nie przetłumaczyły swojej witryny na żaden z języków obcych! Jedynie 14,7% właścicieli sklepów internetowych dba o to, by ich produkty oraz usługi dotarły również do klienta zagranicznego. Nie pozwól, by ogromny obrót handlowy w internecie Cię ominął.
Prześlij tekst do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny.
Dlaczego my?
Wieloletnie doświadczenie
Tłumaczeniem stron internetowych zajmujemy się od samego początku, a tłumaczeniem sklepów internetowych od momentu, kiedy zaczęły się pojawiać na polskim rynku. W swoim zespole, oprócz wykwalifikowanych tłumaczy, posiadamy również specjalistyczną kadrę w tym osoby zajmujące się marketingiem internetowym i pozycjonowaniem, specjalistów ds. marketingu i reklamy, projektantów graficznych, programistów, korektorów oraz redaktorów. Pozwala nam to oferować usługi na najwyższym poziomie.
Sprawdzony zespół
Swoje sklepy internetowe powierzyło nam już kilkuset klientów z różnych branż. Każdy projekt tłumaczeniowy z dziedziny e-commerce traktujemy bardzo indywidualnie, co oznacza, że angażowane są do niego osoby z wiedzą merytoryczną spójną z usługami oraz produktami, które Państwo oferują swoim klientom. Nad całym procesem translatorskim czuwa opiekun klienta, z którym w każdej chwili mogą się Państwo kontaktować w celu uzyskania aktualnych informacji o postępach prac.
Bezpieczeństwo
W codziennej pracy korzystamy wyłącznie z bezpiecznego i legalnego oprogramowania oraz sprzętu najwyższej klasy, a nasi specjaliści ds. technicznych dbają o to, by Państwa bazy danych były na naszych serwerach bezpieczne. Dodatkowo nasi doświadczeni programiści zadbają o to, by jakiekolwiek zmiany wprowadzane w Państwa przetłumaczonym sklepie internetowym były zgodne z najnowszymi standardami wyszukiwarek internetowych.
Profesjonalizm
Do zadań związanych z przetłumaczeniem Państwa sklepu internetowego na na języki obce delegujemy wyłącznie osoby, które znają specyfikę Państwa branży oraz zagadnienia marketingu internetowego. Teksty dla Państwa zawsze lokalizujemy tzn. adaptujemy do warunków kulturowych oraz językowych danego odbiorcy. Pamiętamy o wszystkich aspektach tłumaczonego sklepu, również tych niewidocznych, czyli o metatagach mających ogromny wpływ na pozycjonowanie Państwa sklepu w wyszukiwarce Google.
Co dokładnie tłumaczymy?
Opisy produktów
Grafiki
Aktualności
Regulaminy sklepów internetowych
- optymalizacja treści pod kątem marketingu w wyszukiwarkach internetowych (SEM)
- optymalizacja komunikatów przeznaczonych do kampanii Google Adwords
- lokalizacja treści w sklepach internetowych
- wsparcie specjalistów ds. marketingu
- testowanie funkcjonowania strony w różnych wyszukiwarkach internetowych
- regularna aktualizacja treści Państwa sklepów internetowych
- kompleksowe wdrożenia systemów zarządzania treścią stron internetowych (CRM)
Masz pytania? Zadzwoń do nas
+48 888 500 123
+48 881 500 123
Codziennie w godz. 8.00 do 17.00
Wyślij e-mail: [email protected]
24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu
Zamów wycenę