Tłumaczenia język szwedzki – przysięgłe, zwykłe, techniczne
Jeśli zależy Ci na szybkim, profesjonalnym i bezbłędnym tłumaczeniu z języka szwedzkiego lub na język szwedzki to dobrze trafiłeś. Działamy na rynku translatorskim już od kliku lat, więc bardzo dobrze wiemy jak zadowolić nawet najbardziej wymagających klientów. Oferujemy bardzo niskie ceny przy bardzo wysokim standardzie świadczenia usług tłumaczeniowych.Cennik tłumaczeń szwedzki-polski i polski-szwedzki
Zapraszamy do zapoznania się z cennikiem tłumaczeń pisemnych zwykłych zamieszczonym w tabeli poniżej. Jak widać mogą Państwo oprócz zwykłego trybu realizacji zamówienia skorzystać także z pilnego oraz ekspresowego.Tłumaczenie zwykłe | Tłumaczenie pilne | Tłumaczenie ekspresowe | |||
---|---|---|---|---|---|
z języka szwedzkiego | na język szwedzki | z języka szwedzkiego | na język szwedzki | z języka szwedzkiego | na język szwedzki |
od 49 PLN | od 55 PLN | od 75 PLN | od 85 PLN | od 95 PLN | od 99 PLN |
*Cena netto za stronę obliczeniową (1500 znaków ze spacjami) w tekście źródłowym. W przypadku tekstów specjalistycznych stosujemy dopłatę w wysokości 30%. O konieczności dopłaty informujemy Klienta przed zleconym tłumaczeniem.
Prześlij tekst do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny.
Cennik tłumaczeń przysięgłych język szwedzki – język polski
Tłumaczenie przysięgłe | Tryb normalny | Tryp pilny | ||
---|---|---|---|---|
na polski | z polskiego | na polski | z polskiego | |
język szwedzki | od 64 PLN | od 69 PLN | od 120 PLN | od 140 PLN |
*Cena netto za 1 stronę rozliczeniową (1125 znaków ze spacjami) w tekście docelowym.
*Tryb pilny w zależności od dostępności terminów.
Oferujemy tłumaczenia w następującym zakresie:
- tłumaczenie dokumentów medycznych, wypisów, kart chorób itp.,
- tłumaczenia kart charakterystyki substancji chemicznych,
- tłumaczenie ulotek reklamowych, tekstów marketingowych,
- tłumaczenie umów, dokumentów handlowych,
- tłumaczenia stron internetowych,
- tłumaczenie dokumentów samochodowych, prawa jazdy,
- inne tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne.
Tłumaczenia finansowe i ekonomiczne
Nasi tłumacze realizujący dla Państwa tłumaczenia finansowe i ekonomiczne są jednocześnie specjalistami z bogatym doświadczeniem w sektorze usług prywatnych oraz publicznych, bankach, instytucjach finansowych, biurach konsultingowych. Często posiadają również dorobek naukowy na wydziałach finansowych najlepszych uczelni w kraju i za granicą.
Tłumaczenia prawne i prawnicze
Tłumaczenia specjalistyczne wymagają od tłumacza prowadzącego posiadania rzetelnej i aktualnej wiedzy merytorycznej z dziedziny, w której przekład realizuje. Dlatego naszymi tłumaczeniami prawnymi zajmują się tylko osoby z odpowiednim przygotowaniem zawodowym. Są to praktykujący prawnicy, radcy prawni, notariusze oraz nauczyciele akademiccy.
Tłumaczenia patentów
Możemy pochwalić się wieloma realizacjami dla firm, dla których realizowaliśmy tłumaczenia dokumentacji niezbędnych do uzyskania patentów na nowe produkty, wynalazki oraz innowacje technologiczne. Takie zlecenie wymaga od tłumacza dokładnej orientacji w aktualnych przepisach, rozporządzeniach oraz znajomości prawa kraju, w którym produkt ma zostać opatentowany.
Tłumaczenia medyczne
Dzięki współpracy z wieloma szkołami wyższymi oraz uniwersytetami i akademiami wyspecjalizowaliśmy się w przygotowywaniu tłumaczeń tekstów medycznych. Zajmujemy się przekładem publikacji naukowych, podręczników, opracowań, treści wykładów oraz prezentacji multimedialnych oraz książek.
Masz pytania? Zadzwoń do nas
+48 888 500 123
+48 881 500 123
Codziennie w godz. 8.00 do 17.00
Wyślij e-mail: [email protected]
24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu
Zamów wycenę