
Spis treści

Profesjonalne tłumaczenia języka flamandzkiego
Oferta naszego biura tłumaczeń obejmuje tłumaczenia pisemne oraz ustne języka flamandzkiego. Dokładną wycenę mogą Państwo uzyskać po przesłaniu całości materiałów tekstowych lub informacji wypełniając formularz darmowej wyceny, lub przesyłając plik na adres e-mail naszego biura. Wykonamy dla Państwa bezpłatną i niezobowiązującą wycenę oraz wspólnie ustalimy ewentualny termin odbioru zlecenia.
Cennik tłumaczeń język flamandzki
Poniżej zamieszczona jest tabela, w której znajdą Państwo nasze propozycje cenowe dotyczące bezpośrednio języka flamandzkiego. W sytuacji większych zleceń koszt usługi może ulec zmianie (obniżeniu), o czym zleceniodawca natychmiast zostanie poinformowany.
Tłumaczenie zwykłe | Tłumaczenie pilne | Tłumaczenie ekspresowe | |||
---|---|---|---|---|---|
z języka flamandzkiego | na język flamandzki | z języka flamandzkiego | na język flamandzki | z języka flamandzkiego | na język flamandzki |
od 49 PLN | od 55 PLN | od 75 PLN | od 85 PLN | od 95 PLN | od 99 PLN |
*Cena netto za stronę obliczeniową. W przypadku tekstów specjalistycznych stosujemy dopłatę w wysokości 30%. O konieczności dopłaty informujemy Klienta przed zleconym tłumaczeniem. Zapraszamy do naszego biura lub kontaktu mailowego/telefonicznego.
Cennik tłumaczeń przysięgłych z/na język polski
Tłumaczenie przysięgłe | Tryb normalny | Tryb pilny | ||
---|---|---|---|---|
na polski | z polskiego | na polski | z polskiego | |
język flamandzki | od 49 PLN | od 54 PLN | od 90 PLN | od 120 PLN |
*Cena netto za 1 stronę rozliczeniową (1125 znaków ze spacjami) w tekście docelowym.
*Tryb pilny w zależności od dostępności terminów.
Prześlij tekst do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny.
Wieloletnie doświadczenie i rzetelność
- Tłumaczymy z języka flamandzkiego i na język flamandzki: teksty zwykłe, specjalistyczne, techniczne.
- Wykonujemy lokalizację i weryfikację merytoryczną tłumaczeń.
- Oferujemy tłumaczenia w trybie zwykłym, pilnym i ekspresowym.
- Zamawiając u nas tłumaczenie tekstu z góry wiedzą Państwo jaki będzie koszt i termin wykonania usługi.
- Mają Państwo pewność, że dokumenty trafiają do doświadczonego tłumacza oraz, że zostanie ono wykonane na najwyższym możliwym poziomie.
Z jakich dziedzin tłumaczymy?
- Ekonomia i handel
- Finanse i bankowość
- Informatyka i elektronika
- Prawo i administracja
- Medycyna i farmacja
- Biochemia i genetyka
- Mechanika i inżynieria
- Automatyka i robotyka
- Inżynieria chemiczna
- Energetyka i górnictwo
Specjalizacje naszych tłumaczy języka flamandzkiego
Tłumaczenia stron internetowych
Planując rozwój firmy oraz wejście na międzynarodowe rynki będą Państwo potrzebowali profesjonalnego i rzetelnego przetłumaczenia treści na firmowej stronie internetowej. Belgia, jako kolebka Unii Europejskiej, jest z całą pewnością pożądanym rynkiem zbytu dla wielu przedsiębiorców, warto zatem pomyśleć o przekładzie strony internetowej na język flamandzki.
Tłumaczenia biznesowe
Proponujemy Państwu kompleksowe przekłady wszelkiego rodzaju dokumentów biznesowych począwszy od umów, porozumień, kontraktów, poprzez sprawozdania finansowe, prognozy ekonomiczne, a na materiałach reklamowych i promocyjnych kończąc. Z naszym biurem tłumaczeń Państwa dokumentacja biznesowa będzie zrozumiała dla wszystkich zainteresowanych osób.
Tłumaczenia naukowe
W zakresie języka duńskiego proponujemy Państwu profesjonalne tłumaczenia naukowe przygotowywane przez native speakerów oraz specjalistów z odpowiednim wykształceniem kierunkowym. Zajmujemy się przekładami prac naukowych, wyników badań, opracowań, wykładów oraz artykułów prasowych i książek. Współpracujemy z instytutami badawczymi w kraju i za granicą.
Tłumaczenia dla szkół wyższych
Dzięki rozbudowanej siatce współpracowników w sektorze edukacyjnym wyspecjalizowaliśmy się w tłumaczeniach dla szkół i uczelni wyższych. Dostarczamy najwyższej jakości przekłady materiałów edukacyjnych, opracowań naukowych, wykładów, publikacji popularnonaukowych, dokumentacji związanej z międzynarodowymi programami wymiany studentów oraz kadry akademickiej.
Tłumaczenia literatury i poezji
Tłumacze zajmujący się przekładami literatury pięknej i poezji wyposażeni być muszą w dodatkowe kompetencje takie jak wiedza o literaturze oraz talent i zmysł literacki. Nasi specjaliści od tłumaczeń literackich to osoby z własnym dorobkiem wydawniczym stale współpracujący z wiodącymi wydawnictwami i redakcjami zarówno w Polsce jak i poza granicami kraju.