123 czyli – szybko, sprawnie i bezproblemowo!

Jesteśmy biurem tłumaczeń, które gwarantuje profesjonalną i kompleksową obsługę, proste kanały komunikacji oraz jasne reguły współpracy.

We współczesnych realiach międzynarodowego rynku, tłumaczenia, lokalizacja i adaptacje są kluczowe na drodze do osiągnięcia sukcesu. Naszą dewizą jest zapewnienie Państwu tłumaczeń najwyższej jakości przy niezwykle konkurencyjnych cenach. Czujemy się odpowiedzialni za każde tłumaczenie, a poświęcając się całkowicie zapewnieniu doskonałej jakości naszych tłumaczeń gwarantujemy Państwu spokój ducha i świadomość, że złożone zamówienie jest w dobrych rękach.

Uproszczona procedura składania zleceń

Złożenie zamówienia jest bardzo proste i nie wymaga nawet wychodzenia z domu.

01. Przesyłanie tekstu

Wystarczy, że w pierwszym kroku prześlą nam Państwo tekst do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny. Można tego dokonać wysyłając e-mail, lub wypełniając formularz wyceny.

02. Wycena i terminy

Po otrzymaniu dokumentu dokonujemy jego wyceny, przedstawiając pełny kosztorys oraz termin realizacji, uwzględniając tryb standardowy, pilny lub ekspresowy.

03. Akceptacja i formalności

Po zaakceptowaniu przedstawionych warunków otrzymają Państwo dane dotyczące płatności lub formularz zamówienia, który należy podpisać, zeskanować i odesłać na nasz adres email.

04. Realizacja tłumaczenia

W kolejnym kroku przystępujemy do wybrania odpowiedniego tłumacza oraz powierzenia mu tekstu do realizacji we wskazanym terminie.

Proces realizacji i weryfikacji tłumaczeń

Jeśli mają Państwo pytania dotyczące któregokolwiek z kroków, zachęcamy do bezpośredniego kontaktu telefonicznego. Jeden z naszych konsultantów udzieli Państwu wyczerpującej odpowiedzi na nurtujące pytania. Mogą Państwo również zapoznać się z działem FAQ, gdzie odpowiadamy na najczęściej zadawane pytania przez naszych klientów.

01.

Wycena

02.

Tłumaczenie

03.

Korekta

04.

Weryfikacja

Proces realizacji

W realizacji Państwa zlecenia wezmą udział co najmniej trzy osoby: tłumacz wykonujący przekład tekstu na swój język ojczysty, korektor wyspecjalizowany w danej dziedzinie, który analizuje tekst pod względem spójności nanosząc ewentualne poprawki, a na końcu jeden z naszych koordynatorów, który odpowiada za wszystkie etapy realizacji tłumaczenia wykonując zarazem końcową kontrolę jakości tłumaczenia przed zakończeniem i oddaniem gotowego projektu. Proces realizacji zlecenia rozpoczyna się w chwili doboru najlepszego zespołu tłumaczy do danego zadania.
 

Indywidualne podejście

Cechuje nas rzetelność i solidność. Pracują u nas doświadczeni tłumacze, którzy dokładają starań, aby nasi Klienci byli w pełni zadowoleni. Do każdego zlecenia podchodzimy indywidualnie i uwzględniamy Państwa życzenia i preferencje. Szybkość realizacji nie wpływa na jakość tłumaczenia, u nas idzie to w parze! W naszej pracy liczy się terminowość, według nas jest to bowiem oznaka wzajemnego szacunku. Bez niego satysfakcjonująca praca nie jest możliwa. W razie jakichkolwiek pytań lub wątpliwości zapraszamy do kontaktu z biurem – bez opłat wycenimy dokumenty do tłumaczenia, korekty lub weryfikacji.

Poufność

Ochrona prywatności to kluczowa kwestia, na którą należy zwracać szczególną uwagę, w trakcie komunikacji za pomocą Internetu. Jest ona także jednym z głównych celów, które przyświecają działalności naszej firmy. Dbamy o to, aby przesłane przez Państwa dokumenty nie dostały się w niepowołane ręce. Zapewniamy, że wszystkie dane osobowe naszych Klientów są przechowywane z zachowaniem wszelkich środków ostrożności.
 
 

Ochrona danych

Wprowadziliśmy też odpowiednie zabezpieczenia techniczne oraz organizacyjne, które uniemożliwiają udostępnianie danych Klientów biura osobom trzecim. Zdajemy sobie sprawę z tego, że w przypadku tłumaczeń specjalistycznych, takich jak np. prawnicze czy finansowe, konieczna jest pełna dyskrecja. Zapewniamy, że wszelkie przesyłane do nas dokumenty są traktowane jako poufne i przechowywane w bezpiecznym miejscu. Mamy świadomość, że wzajemne zaufanie to konieczny aspekt satysfakcjonującej współpracy. Mogą Państwo liczyć na nasz profesjonalizm.
 

Strona obliczeniowa

Strona obliczeniowa obejmuje 1500 znaków (razem ze spacjami). Tłumaczenia wyceniamy na podstawie ilości znaków, co pozwala na przedstawienie dokładnej oferty cenowej przed wykonaniem zamówienia. Dzięki temu Klient zna koszt tłumaczenia i nie jest narażony na żadne niemiłe niespodzianki.

Tryb tłumaczenia

Tłumaczenia wykonujemy w trybach:
Standardowym – do 5 stron dziennie
Pilnym – do 10 stron dziennie
Ekspresowym – do 15 stron dziennie

Czas realizacji

Do czasu realizacji zlecenia nie wlicza się dnia przyjęcia zlecenia, sobót, niedziel i świąt, a także dni ustawowo wolnych od pracy.

Dostępne formy płatności

Nowy Klient

Procedura płatności za wykonywane przez nas tłumaczenia jest bardzo prosta. Staramy się bowiem, aby nie mieli Państwo żadnych problemów z dopełnianiem formalności. Przy pierwszym zamówieniu wystawiamy fakturę pro forma, na podstawie której można dokonać zapłaty. Po otrzymaniu potwierdzenia realizacji przelewu przystępujemy do tłumaczenia.

Stała współpraca

W przypadku stałej współpracy oferujemy naszym Klientom płatności na podstawie faktury VAT z 7 lub 14 – dniowym terminem płatności. Wszystko po to, aby w jak najwyższym stopniu spełnić Państwa oczekiwania. Oczywiście istnieje również możliwość zapłaty za tłumaczenie w naszym biurze, znajdującym się w samym centrum Krakowa.

Umowa na wykonanie usługi

Jeśli z jakichkolwiek powodów nie mogą Państwo dokonać płatności z góry, przygotujemy krótki formularz zamówienia z niezbędnymi informacjami. Po jego podpisaniu, zeskanowaniu i odesłaniu na nasz adres email, przystępujemy do realizacji.

Dołącz do grona naszych Klientów, oni już nam zaufali

5/5 - szybkość ładowania
Scroll to Top