Biuro Tłumaczeń 123 Sp. z o.o. biuro@123tlumacz.com +48 888 500 123 Certyfikat Jakości: PN-EN ISO 9001:2009
Professional Polish Translation & Localization Services
Zadzwoń do nas:+48 888 500 123

Przemysł energetycznyKlienci z branży energetycznej cenią nas za precyzję, dokładność i jakość tłumaczonych tekstów

Tłumaczenia dla branży energetycznej, gazowniczej i ochrony środowiska o charakterze technicznym, prawnym i ekonomicznym

tłumaczenia energetykaDzięki najnowocześniejszym rozwiązaniom technologicznym i pracującej 24 godziny na dobę załodze, jesteśmy w stanie zapewnić wysokiej jakości usługi tłumaczeniowe w tym przemyśle i kompleksowo zrealizować każdy powierzony nam projekt. Rozległa wiedza i umiejętności naszych pracowników umożliwiają kompleksową pomoc dla Klientów – od tłumaczenia badań naukowych z zakresu geologii, karty informacyjnej produktu, raportów HSE po zapewnienie tłumacza podczas międzynarodowych spotkań i negocjacji pomiędzy sprzedawcami i dystrybutorami energii czy szkolenia pracowników.

Wiodące przedsiębiorstwa energetyczne (inwestorzy na rynku energii, elektrownie, elektrociepłownie, zakłady energetyczne, spółki dystrybucyjne, zakłady przemysłowe) zaufały nam i korzystają z naszych usług w zakresie pomocy lingwistycznej i międzynarodowej komunikacji.

Dysponujemy zapleczem specjalistów, którzy pomogą w przetłumaczeniu między innymi:

  • koncesji na obrót paliwami ciekłymi
  • koncesji na wytwarzanie energii elektrycznej
  • koncesji na wydobywanie kopalin
  • analiz techniczno-ekonomicznych
  • dokumentacji projektowych
  • specyfikacji technicznych
  • umów o świadczenie usług dystrybucji energii
  • umów sprzedaży energii cieplnej i elektrycznej
  • umów sprzedaży gazu i oleju opałowego
  • umów przyłączeniowych
  • dokumentacji i ofert przetargowych
  • opisów urządzeń i technologii energetycznych
  • DTR dokumentacji techniczno-ruchowej
  • dokumentacji geologicznej złoża
Nasza kadra profesjonalistów posiada doświadczenie w takich dziedzinach jak:

  • Wyposażenie i usługi
  • Wydobycie i produkcja
  • Wytwarzanie energii
  • Odbiorcy / Użytkownicy końcowi
  • Przemysł
  • Rafinacja
  • Przesył energii
  • Handel i marketing
  • Źródła odnawialne i usługi komunalne

Kompleksowa obsługa tłumaczeniowa firm energetycznych

Wysoko rozwinięte firmy związane z przemysłem energetycznym polegają na naszych usługach; Wykonujemy tłumaczenia dla spółek zajmujących się pozyskiwaniem energii odnawialnej, zajmujących się dystrybucją paliw płynnych, podmiotów z branży górniczej, oraz spółek obecnych na rynku gazu łupkowego.
  • Ropa naftowa
  • Hydroenergetyka
  • Biopaliwa
  • Węgiel
  • Energia jądrowa
  • Energia słoneczna
  • Gaz ziemny
  • Energia wiatrowa
  • Energia geotermiczna

Tłumaczenia tekstów z zakresu odnawialnych źródeł energii

  • Energia biomasy
  • Energia geotermalna (energia geotermiczna, geotermia)
  • Energia promieniowania słonecznego
  • Energia wiatru
  • Energia wodna

Specjalistyczne słownictwo w tłumaczeniach dla branży energetycznej

Nie ulega wątpliwości, że wysoka jakość tłumaczeń technicznych determinowana jest przede wszystkim przez poprawne przełożenie specjalistycznej terminologii. Warto więc tego rodzaju tłumaczenia zlecić ekspertom, którzy branżowych słów i wyrażeń używają na co dzień. Współpracujący z naszym biurem specjaliści z zakresu przemysłu energetycznego wykonają dla Państwa w pełni rzetelne przekłady, przywiązując szczególną wagę do fachowej nomenklatury, w tym w szczególności:

  • słownictwa związanego z teoretycznym i praktycznym ujęciem bezpieczeństwa energetycznego (np. łańcuch konwersji energii, miks energetyczny, energochłonność gospodarki, przepustowość infrastruktury importowej, rewers wirtualny/realny na gazociągu, interkonektory, wysokosprawna kogeneracja, dywersyfikacja źródeł energii, indeksacja do cen ropy, kontrakty spotowe),
  • wytycznych programów energetycznych (np. Mechanizm Czystego Rozwoju, Wspólne Wdrożenia, generacja wymuszona, Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Przesyłowej),
  • nazewnictwa instytucji odpowiedzialnych za politykę energetyczną (np. Departament Energetyki Ministerstwa Gospodarki, Urząd Regulacji Energetyki, Agencja Rynku Energii, Komisja Przemysłu, Badań Naukowych i Energii Parlamentu Europejskiego, Agencja UE ds. Współpracy Organów Regulacji Energetyki),
  • tytułów aktów prawnych i projektów energetycznych (np. Polityka energetyczna Polski do 2030 roku, Traktat Karty Energetycznej, Trzeci pakiet liberalizacyjny rynku gazu i energii, Pakiet klimatyczno-energetyczny 3×20).

Profesjonalne tłumaczenia

 Masz pytania? Zadzwoń do nas

+48 888 500 123
+48 881 500 123

Codziennie w godz. 8.00 do 17.00

Wyślij e-mail: biuro@123tlumacz.com

24 godziny na dobę, 7 dni w tygodniu

 
Zamów wycenę

KOMPLEKSOWA OBSŁUGA TŁUMACZENIOWA FIRM Z BRANŻY ENERGETYCZNEJ

Krótki termin realizacji

Zlecenia realizujemy sprawnie, czas oczekiwania na gotowe teksty jest krótki, a jednocześnie – w żadnym momencie – nie tracą one na swojej wartości. Jesteśmy w stanie zapewnić usługi na najwyższym poziomie, gdyż stale współpracujemy z bardzo wieloma tłumaczami, którzy podchodzą indywidualnie do Twojego projektu i poświęcają mu całą swoją uwagę . Dodatkowo, komunikacja między Tobą a nami oraz między członkami naszego zespołu zawsze przebiega szybko i efektywnie.

Wysoka jakość

Branża energetyczna to obecnie silnie rozwijająca się gałąź gospodarki. Nie jest ona pozbawiona surowych praw rynku i sporej konkurencji. W dzisiejszych czasach odbiorca energii ma wybór i nie musi godzić się na rozwiązania monopolistyczne. Żeby przekonać go do swoich usług, zadbaj o każdy aspekt z zakresu działalności swojego przedsiębiorstwa, w tym o tłumaczenia Twoich branżowych materiałów i powierz je nam – firmie, dla której jakość jest również najważniejsza.

Tłumaczenia publikacji naukowych

Publikacje naukowe wymagają znajomości specjalistycznej terminologii. By należycie przełożyć taki tekst na język obcy, nie wystarczy być dobrym tłumaczem – trzeba jeszcze posiadać wiedzę merytoryczną w danej dziedzinie. W branży energetycznej jest to równie mocno wskazane ze względu na wiele różnych źródeł pozyskiwania energii oraz metod jej przetwarzania i dystrybucji.

Tłumaczenia artykułów prasowych

Jeśli prowadzisz przedsiębiorstwo, doskonale zdajesz sobie sprawę z tego, iż dobry PR oraz relacje z mediami są niezwykle ważne, by kształtować pozytywny jego obraz. Musisz pamiętać, że wiele zależy od wysokiej jakości materiałów, które publikujesz w prasie i Internecie. Jeśli szukasz firmy, która przetłumaczy na język polski obcojęzyczne artykuły o Twoich usługach, bądź sporządzi przekład tekstów napisanych przez Twoich specjalistów w rodzimym języku – koniecznie skontaktuj się z naszym przedstawicielem aby ustalić szczegóły współpracy oraz wyceny.

Tłumaczenia tekstów z zakresu odnawialnych źródeł energii

Rynek energii odnawialnej jest jednym z wielu bardzo szybko rozwijających się elementów gospodarki XXI wieku. Coraz więcej przedsiębiorstw udoskonala swoje technologie, aby móc skorzystać z nowych rezultatów energii odnawialnej.
Rozwój nowej technologii kosztuje mnóstwo czasu i pieniędzy. Jednak nie jest to marnotrawstwo, ponieważ badania nad energią odnawialną powodują zwiększenie jej produktywności. Ponadto eksperymenty skutkują modernizacją istniejących technologii maszyn, których zadaniem jest wspomaganie wytwarzania energii ze źródeł odnawialnych. Informacja o możliwym definitywnym zaniku zasobów naturalnych spowodowała, że rządzący krajami zaczęli dopasowywać swoje działania do wymaganych dyrektyw i standardów. Konieczne było też, aby firmy oraz instytucje naukowo-badawcze zainicjowały proces dostosowania się do tendencji oszczędzania dotychczasowej energii oraz zdobywania jej metodą bez strat dla środowiska W tym celu powstało mnóstwo nowych form, które są związane z różnego rodzaju źródłami energii odnawialnej, np. energia słoneczna, wiatrowa, geotermalna, energia fal, morza, cieków wodnych, energia wykorzystania odpadów, itd.

Tłumaczenia badań laboratoryjnych

Inicjowanie postępu technologicznego wymaga inwestowania w rozwój. Żeby metodologia Twoich badań laboratoryjnych od początku była poprawna, musisz zadbać o tłumaczenie wszelkich materiałów z tym związanych. Nasze biuro oferuje precyzyjne przekłady naukowe specyfikacji technicznych, harmonogramów, pomiarów oraz wyników badań. Każdy tekst przed oddaniem jest gruntownie sprawdzany tak, byś miał pewność, że zrozumieją go pracownicy w różnych krajach.

Tłumaczenia patentów

W świecie nowoczesnych technologii niezwykle istotne jest przecieranie szlaków w danej dziedzinie nauki. Jeśli rozwiązanie, które opracowali specjaliści w Twojej firmie, jest na tyle niepowtarzalne i innowacyjne, by móc starać się o jego opatentowanie – należy dołożyć wszelkich starań, by cała obsługa tłumaczeniowa z tym związana przebiegła sprawnie. Nasza firma oferuje przekłady instrukcji, opisów oraz wszelkich innych dokumentów niezbędnych do skutecznego zarejestrowania Twojego wynalazku.

Tłumaczenia dokumentacji projektów unijnych

Akcesja naszego kraju do Unii Europejskiej otworzyła wielu przedsiębiorcom drzwi do satysfakcjonujących kontaktów biznesowych z kontrahentami z innych regionów. Jedną z zalet tych decyzji politycznych stała się możliwość pozyskiwania środków finansowych na budowanie bądź rozwój istniejących firm. By jednak skutecznie się o nie ubiegać i prawidłowo z nich rozliczać, trzeba posiadać wiedzę na temat przepisów, ustaw oraz obowiązujących dyrektyw, które każdego roku się zmieniają. Dlatego tłumaczenia dokumentacji z tym związanej powierz specjalistom, którzy zajmują się tym od lat – napisz do nas, a z pewnością przedstawimy konkurencyjne warunki współpracy.

Tłumaczenia techniczne

W Twoim parku maszynowym znajduje się zapewne wiele urządzeń, których obsługę znają tylko przeszkoleni specjaliści. Niejednokrotnie wymagane jest posiadanie przez nich określonych pozwoleń bądź certyfikatów, dzięki którym są one eksploatowane zgodnie z normami bezpieczeństwa i higieny pracy. Utrzymuj dalej ten poziom, zlecając nam tłumaczenia techniczne dotyczące maszyn używanych w Twoim przedsiębiorstwie – zrobimy to profesjonalnie.

Tłumaczenia dla górnictwa

Wydobycie węgla oraz innych surowców mineralnych czy organicznych to potężna gałąź przemysłu, której terminologia jest często niepowtarzalna i wymaga dużej wiedzy specjalistycznej. Posiadamy wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniu tekstów, które są dedykowane dla kopalnictwa. Jeśli jesteś zainteresowany przekładem materiałów z zakresu miernictwa, transportu, systemów łączności czy geologii, zapraszamy do kontaktu mailowego bądź telefonicznego – nasza oferta z pewnością Cię zainteresuje.