Перевод специализированных и научных текстов

Специализированные переводыВ нашем коллективе переводчиков работают опытные профессионалы, специализирующиеся в различных сферах с многолетним опытом узкоспециализированного перевода. Каждый перевод проверяется специалистами, чтобы в результате получить текст высочайшего качества. Тексты проверяется с точки зрения грамматических, пунктуационных, стилистических и касающихся точности передачи содержания оригинального документа, ошибок. Мы переводим любые документы – точно и понятно, сохраняя их оригинальное значение.

Высочайшее качество перевода как стандарт

Мы прикладываем все усилия, чтобы выполняемая нами работа была самого высокого уровня. Перевод узкоспециализированных текстов согласовываем со специалистами из данных областей науки. Все переводы проверяют корректоры и отраслевые редакторы и благодаря этому наши Клиенты получают безукоризненный и стилистически правильный текст.

Специалисты переводят для специалистов

Специалисты переводят для специалистовРаботающие с нами технические и специализированные переводчики являются экспертами в данном секторе рынка. Точный перевод имеет ключевое значение для секторов производства, в инженерном деле и конструировании – здесь нет места слову «приблизительно». Мы гарантируем, что все переводы выполняет специалист — носитель языка, имеющий необходимую квалификацию и большой технический опыт. Опытный менеджер контролирует работу над проектом с её начала до полного завершения.

Какие тексты мы переводим:

Переводы технических текстов и инженерной документации

  • строительство;;
  • электроника;
  • автомобильное дело;;
  • автоматика;;
  • промышленное производство;;
  • телекоммуникация;;
  • авиация и транспорт;;
  • энергетика.

Переводы текстов финансово-экономической тематики

  • эмиссионные проспекты;;
  • балансы;
  • счета прибылей и убытков;;
  • заключения экспертов-ревизоров;
  • бизнес-планы;
  • SWOT-анализ;
  • налоговые документы;

Переводы юридических документов

  • договоры;
  • нотариальные акты;
  • патенты;;
  • уставы;
  • документы аукционов;
  • приказы и постановления;;
  • приговоры

Переводы медицинских текстов

  • кардиология;
  • онкология;
  • офтальмология;
  • дерматология;
  • гинекология;
  • психиатрия;
  • радиология;
  • ортопедия;

Переводы фармацевтической документации

  • фармацевтические патенты;
  • клинические доклады;
  • документы регистрации лекарств;
  • лекарства — дженерики;
  • описание технологии производства лекарств;
  • сертификаты и этикетки лекарств;

Переводы научных и рекламных текстов

  • книги, электронные книги, электронные публикации;
  • научные публикации;
  • рекламные тексты;
  • маркетинговые материалы;
  • образовательные программы;
  • интернет-сайты;
  • «связи с общественностью» (ПР);

Специфика перевода текстов

Специализированные тексты составляют отдельную группу, так как даже правильный перевод с языковой точки зрения не гарантирует полного соответствия содержанию оригинального документа. В этом случае многое зависит не только от самого содержания, но также и от сферы, к какой принадлежит переводимый текст. К любому отраслевому тексту необходим индивидуальный подход для выполнения качественного перевода. В нашем бюро этим занимаются профессионалы, имеющие опыт в выполнении переводов специализированных текстов.

Терминология

Сотрудничество с нашим бюро переводов – это гарантия сохранения отраслевой лексики и связности текста. Каждая отрасль характеризуется определенной терминологией, а многие предприятия используют термины, характерные только для их продукции. Очень важно, чтобы окончательная версия перевода предусматривала также и этот аспект, используя для передачи содержания оригинального документа адекватную терминологию. Во время выполнения Вашего заказа мы можем создать словарь узкоспециализированных терминов и выражений, используемых в Вашем тексте, что гарантирует их правильное применение и следовательно превосходное качество текста.

Наши постоянные клиенты могут воспользоваться:

  • привлекательными скидками и выгодными условиями сотрудничества;
  • упрощенной процедурой размещения заказа;
  • услугами команды узкоспециализированных переводчиков и индивидуальным обслуживанием;
  • круглосуточной горячей линией;
  • возможностью оплаты общего счета, выставляемого на месячной основе.

переводы польского языка

 У тебя есть вопросы? Позвони нам

+48 888 500 123
+48 881 500 123

Ежедневно с 9.00 до 17.30

Отправь e-mail: [email protected]

24 часа в сутки, 7 дней в неделю

 
Заказать оценку

Oceń